sábado, julio 24, 2010

My immortal


Estoy tan cansada de estar aquí
asustada por mis temores infantiles 
Y si tienes que irte
Márchate sin más 
porque tu presencia aún perdura en mí 
y no me deja seguir adelante

Estas heridas parecen no tener cura 
Este dolor es tan profundo...
Hay tantas cosas  
que el tiempo no puede borrar...

Cuando tú llorabas,
yo te secaba las lágrimas

Cuando gritabas
yo ahuyentaba tus miedos

He sostenido tu mano
durante todo este tiempo
Pero tú te llevaste
mi alma contigo...

Tu cautivadora vida
consiguió hechizarme
Ahora estoy atrapada en la vida
que dejaste atrás

Tu cara se me aparece en esos sueños
que solían ser agradables
Tu voz me arrebató
Toda la cordura que tenía

Estas heridas parecen no tener cura
Este dolor es tan profundo...
Hay tantas cosas
que el tiempo no puede borrar...

Cuando tú llorabas,
yo te secaba las lágrimas

Cuando gritabas
yo ahuyentaba tus miedos

He sostenido tu mano
durante todo este tiempo
Pero tú te llevaste
mi alma contigo...

He intentado convecerme
por todos los medios
de que te has ido
Pero aunque sigues aquí conmigo
en realidad siempre he estado sola

Estas heridas parecen no tener cura
Este dolor es tan profundo...
Hay tantas cosas
que el tiempo no puede borrar...

Cuando tú llorabas,
yo te secaba las lágrimas

Cuando gritabas
yo ahuyentaba tus miedos

He sostenido tu mano
durante todo este tiempo 
pero tú te llevaste
mi alma contigo...


Evanescence - My Immortal

2 comentarios:

  1. Angie,
    A blogosfera sempre aproximando as pessoas, às vezes tão distantes, confirmando o que Marshall McLuhan nos anos 60 já preconizava: a Aldeia Global. O progresso tecnológico proporcionando a intercomunicação direta com qualquer pessoa do planeta, o mundo ali na esquina de casa... As distâncias encurtadas, a possibilidade da emergência de uma consciência global que solidarize as pessoas de regiões diferentes, numa dimensão que suplantadas as questões étnicas e religiosas, todos percebemos que o planeta Terra é a superfície e habitat da nossa “Aldeia Global”, por isso, economia e ecologia lado-a-lado, o que acontece na China repercute aqui na Amazônia... Todos no mesmo barco.
    Para temperar minhas palavras, diante do espetáculo do novo, esse mundo, essa cidade virtual que assusta, mas que insiste em pulsar diante de nós, ainda que a ansiedade nos arrebate diante desse admirável mundo novo, como o poeta brasileiro Carlos Drummond, vou tateando o novo, assustado, às vezes, mas sem esconder que ao aproximar-me... quero me lançar impudoradamente aos seus encantos, leio Drummond:
    “Vejo-te no escuro, cidade enigmática.
    Chamas com urgência, estou paralisado.
    De ti para mim, apelos,
    de mim para ti, silêncio.
    Mas no escuro nos visitamos. “(Carlos Drummond de Andrade)
    Visite o meu blog e divulgue:
    www.blogdopedronelito.blogspot.com

    Abraços,
    Pedro

    ResponderBorrar
  2. Esta banda no es mi preferida, pero he de reconoer que tienen cosas muy buenas, y no hablo de Amy Lee, ella esta muy... tu me entiendes.

    Y esta cancion en especial es profundamente llegadora, a veces hasta desgarradora si te toma en mal momento, esa voz poderosa y la letra tan cruda te puede simbrar todas las emociones.

    Buena eleccion Angie, me gusto tu cambio de avatar, por cierto.


    Un besote chica!

    ResponderBorrar

¡Gracias por la visita! Si no tienes un blog y deseas comentar, escoge la opción "Anónimo", me gustaría saber tu opinión.